Rhymezz Posted August 14, 2014 Posted August 14, 2014 (edited) Собственно, хотелось бы увидеть слова, которые говорятся в самом начале, с 1 секунды до 12. Предлагаю свой вариант, действовал на слух, не уверен, что правильно: Сan you stand on the poles peak. Winds sleet covering your skin. Until the trees wither. And the mountains fall to the sea. Особенно вызывает подозрение второе предложение, не смог найти в своём словарном запасе английского тех слов. Если кто-либо знает английский, предложите свой вариант этого текста. Edited August 14, 2014 by Rhymezz
Титан Posted August 14, 2014 Posted August 14, 2014 Сan you stand on the poles peak. Winds sleet covering your skin. Until the trees wither. And the mountains fall to the sea. Can you stand on the tallest peak? Winds and sleet buffeting your skin, until the trees wither and the mountains fall into the sea? 1
Rhymezz Posted August 14, 2014 Author Posted August 14, 2014 Can you stand on the tallest peak? Winds and sleet buffeting your skin, until the trees wither and the mountains fall into the sea? Благодарю.
Принцесса Зла Posted August 14, 2014 Posted August 14, 2014 Can you stand on the tallest peak? Winds and sleet buffeting your skin, until the trees wither and the mountains fall into the sea? Сможете ли вы выстоять на самый высокий верхушке горы? Пока ветры и мокрый снег сотрясают вас, покуда деревья не завянут и горы не грянут в море? - - - Добавлено - - - Can you stand on the tallest peak? Winds and sleet buffeting your skin, until the trees wither and the mountains fall into the sea? Как ты это услышал? O_O Что то тут не чисто, наверно нашёл где то. 1
Rhymezz Posted August 14, 2014 Author Posted August 14, 2014 (edited) Can you stand on the tallest peak? Winds and sleet buffeting your skin, until the trees wither and the mountains fall into the sea? Сможете ли вы выстоять на самый высокий верхушке горы? Пока ветры и мокрый снег сотрясают вас, покуда деревья не завянут и горы не грянут в море? Перевод то я и из самого видео с самого начала понимал, не точный, но суть уловил правильно. Не мог подобрать слова просто. А вот вариант с нашёл отпадает точно, я умею гуглить, но не смог найти даже зацепок. Он же в Латвии живёт, там больше англоговорящих, следовательно, он знает язык лучше. Edited August 14, 2014 by Rhymezz
Принцесса Зла Posted August 14, 2014 Posted August 14, 2014 Перевод то я и из самого видео с самого начала понимал, не точный, но суть уловил правильно. Не мог подобрать слова просто. А вот вариант с нашёл отпадает точно, я умею гуглить, но не смог найти даже зацепок. Сan you stand on the poles peak. Winds sleet covering your skin. Until the trees wither. And the mountains fall to the sea. Ну у тебя совсем другой смысл, особенно poles peak.
Титан Posted August 14, 2014 Posted August 14, 2014 Я в замешательстве. Сделать вид, что я это все услышать смог и правильно написать, ну типо круто так да. Или доказать ему что он не умеет пользоваться Гуглом.
Принцесса Зла Posted August 14, 2014 Posted August 14, 2014 Я тоже гуглить стала твою фразу сразу) Не вышло у меня.
Rhymezz Posted August 14, 2014 Author Posted August 14, 2014 Я в замешательстве. Сделать вид, что я это все услышать смог и правильно написать, ну типо круто так да. Или доказать ему что он не умеет пользоваться Гуглом. Скинь источник в таком случае.
Rhymezz Posted August 14, 2014 Author Posted August 14, 2014 Ну у тебя совсем другой смысл, особенно poles peak. Ну poles peak это вершина полюса. Я ориентировался по peak, то есть верхушка.
Принцесса Зла Posted August 14, 2014 Posted August 14, 2014 Или доказать ему что он не умеет пользоваться Гуглом. Умеет он. Оно правда не выдавало.
Титан Posted August 14, 2014 Posted August 14, 2014 https://www.google.com/search?q=Until+the+trees+wither.+And+the+mountains+fall+to+the+sea.&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&gws_rd=ssl http://c2n.me/iJLbAl.png Надеюсь ссылка работает не только для меня. - - - Добавлено - - - http://c2n.me/iJLca6.png
Rhymezz Posted August 14, 2014 Author Posted August 14, 2014 (edited) https://www.google.com/search?q=Until+the+trees+wither.+And+the+mountains+fall+to+the+sea.&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&gws_rd=ssl http://c2n.me/iJLbAl.png Надеюсь ссылка работает не только для меня. А я искал только по первому и последнему предложению. Не додумался по Until the trees wither поискать. Оказывается это цитата Нюцзао, интересно. Даже на вовхеде нашёл запись этой фразы. Edited August 14, 2014 by Rhymezz
Rhymezz Posted August 14, 2014 Author Posted August 14, 2014 Титан, приятно познакомиться. Да не твоя же цитата то, а бычка такого на вневременном острове, Нюцзао его зовут.
Принцесса Зла Posted August 14, 2014 Posted August 14, 2014 Да не твоя же цитата то, а бычка такого на вневременном острове, Нюцзао его зовут. Он наркоман, не парься :rofl_mini:
Титан Posted August 14, 2014 Posted August 14, 2014 Ну да. Я далек от таких познаний. Бычки там всякие ... острова. :rofl_mini: Весело у вас там.
Принцесса Зла Posted August 14, 2014 Posted August 14, 2014 Ну да. Я далек от таких познаний. Бычки там всякие ... острова. :rofl_mini: Весело у вас там. Это тебе не в Дуротаре летать, в инвизе. Сириус бизнес.
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now